No exact translation found for رفض التعاون

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic رفض التعاون

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Apuesto a que te pusieron trabas.
    اراهن انه رفض التعاون ايضا
  • Wu dijo que Shellow no cooperará hasta ver a su abogado.
    وو" قال انّ "شيلو" رفض التعاون" حتى يرى محامي
  • Constituye también una falta leve la negativa a colaborar con los expertos, los inspectores del Gobierno o los organismos de control.
    ويشكل أيضا رفض التعاون مع خبراء ومفتشي الحكومة أو أجهزة المراقبة مخالفة بسيطة.
  • Constituye también falta leve la negativa a colaborar con los expertos, los inspectores del Gobierno o los organismos de control.
    وكذلك فإن رفض التعاون مع خبراء أو مفتشي الحكومة أو أجهزة المراقبة يشكل بدوره مخالفة بسيطة.
  • La postura política blanda de Belicoff!... y su negativa a cooperar con los de línea dura molestó a muchos.
    إعتدال موقف (بيليكوف) السياسي ...ورفضه التعاون مع المتشددين أزعج الكثير من الناس
  • Con respecto a los motivos para denegar la cooperación para fines de decomiso, el párrafo 7 del artículo 13 estipula que podrá denegarse la cooperación si el delito al que se refiere la solicitud no es un delito comprendido en la Convención.
    وفيما يتعلق برفض التعاون لأغراض المصادرة، تنص الفقرة 7 من المادة 13 على أنه يجوز رفض التعاون إذا لم يكن الجرم الذي يتعلق به الطلب جرما مشمولا بالاتفاقية.
  • No esperes colaboración. Se rehusó a ser anestesiado. - ¿Qué?
    لا نتوقع التعاون ، فلقد رفض التخدير
  • La persistente negativa de Israel a cooperar con el Comité Especial en el cumplimiento de su mandato es contraproducente porque se priva de la oportunidad de explicar su posición al Comité.
    وأضاف أن استمرار إسرائيل رفض التعاون مع اللجنة الخاصة وفاء بولايتها غير مجد، من حيث أنه يحرمها من فرصة شرح موقفها إلى اللجنة الخاصة.
  • El Sr. Kanaan (Observador de la Organización de la Conferencia Islámica) dice que es lamentable que Israel continúe negándose a cooperar con el Comité Especial. No obstante, la labor de este órgano debe continuar mientras siga la ocupación israelí de los territorios palestinos y árabes y las violaciones de los derechos humanos del pueblo palestino y de ciudadanos sirios del Golán.
    السيد كنعان (مراقب منظمة المؤتمر الإسلامي): قال إن من المؤسف تمادي إسرائيل في رفضها التعاون مع اللجنة الخاصة؛ فعمل هذه اللجنة يجب أن يستمر ما استمر الاحتلال الإسرائيلي للأراضي الفلسطينية والعربية وانتهاك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني ومواطني الجولان السوريين.
  • La negativa de las autoridades de Belarús a cooperar con el Relator Especial es deplorable.
    ورفض سلطات ببيلاروس التعاون مع المقرر الخاص أمر يدعو إلى الاستياء.